At work we recently had a break down in communication for a large multi facility project located in Turkey . All of the new parts were manufactured in various locations in the U.S. , then shipped to Poland for final fitting and assembly, and finally shipped to the customer in Turkey . Most engineering departments did not receive the schedule until much of the design work was complete and prints were sent to the shop. In turn, parts were made and shipped out of the assembly order. This caused the small Poland facility to store huge parts it was not ready for and to scramble to meet customer deadlines for the parts they needed first. On top of that, this was a full redesign and certain assembly issues arise that need to be machined in the repair facility. The polish engineers have a hard time communicating in English so I was given the opportunity to stay out there and help communicate problems to the appropriate facility as they developed. We had some contractual delays but the overall assembly and turbine start up date have been maintained (the customer is still assembling the piping to the unit). In the end our company learned to have engineering departments communicate more freely without the “middleman” and I found an interest in overseeing whole projects rather than designing specific parts. This was the largest project for our group to date and we will be reviewing all the areas we can improve on in the future.
Complexity AND cross cultural dynamics! Very cool communication challenge.
ReplyDeleteSounds like you have had a neat role in this project. I am sure you have learned some valuable skills that will serve you well in future projects.
ReplyDeleteYes, this was a great opportunity for me and I learned so much on both the technical and operational aspects. I appreciate you taking the time to read my blog.
ReplyDeleteMy company manufactures in Poland as well. While I am not directly involved in this end of the business, I find it interesting that innovative manufacturing companies are moving towards Eastern Europe to meet these needs and shying away from the Mexico/China options used in the past.
ReplyDeleteHow did you exactly communicate with the Polish engineers? Do you speak Polish?
ReplyDeletePaige, I agree, our polish repair facility is not only in an extremely convenient location for the European market we are emerging into but they have also proven to be one of our most able repair facilities in the world. I believe a high, focused, educational background is the reason for this; many engineers focused in “steam turbines” versus a broader mechanical engineer degree.
ReplyDeleteAshley, luckily English is broadly considered the universal business language. About half the engineers spoke broken English and we were discussing technical information which also has universal terms and number units. We used many diagrams and at times asked the HR woman to help translate.
*I give everyone I worked with credit for learning the language since many were self taught and I do not know any Polish (despite being ¼ polish). This trip made me realize how ignorant I have been to world culture and when the Polish engineer got frustrated because he could not think of the correct term I would tell him not to worry he was doing a better job communicating than I was. I could instantly tell he appreciated that I recognized his efforts and we built a good relationship.